Говорят, что самое популярное слово в русском языке – «блин». Итальянцы часто вспоминают в своей речи о капусте. А всё почему? Это слово-паразит, эвфемизм, который заменяет более грубое, непристойное слово.
Поэтому cavolo пришлось ко двору:
- капуста мало стоит, а кто не любит подешевле;
- похоже на другое слово (cazzo), которое можно заменить более пристойной «капустой».
Существует одно интересное выражение:
andare a piantar cavoli – пойти сажать капусту. Иными словами, удалиться от общественной жизни. В отличие от других капустных выражений, у этого есть интересная предыстория, которая вам, возможно, знакома по фильму «Москва слезам не верит». Во время вечерней прогулки, Гоша рассказывает эту историю Александре. Ну а мы эту историю связываем с вышеуказанным выражением.
Третий век нашей эры. Мальчик Диоклетиан, внук раба, мечтает о троне с детства. Достигнув власти, он устанавливает мир в Римской империи, становится неограниченным властелином, не считающимся даже с сенатом.
Диоклетиан первым ограничивает срок императорского правления двадцатью годами. Что придумал, то и исполняй.
В 62 года, после 20 лет правления, он удаляется от всех дел и отправляется в далматинский город Салона, современный Сплит. Строит себе дворец с огородом.
И тут к нему приходят советники и пытаются убедить его вернуться к власти.
На это бывший император отвечает: "Если бы вы видели, какую мне удалось вырастить капусту, то вы бы не стали делать мне подобных предложений!"
Поэтому выращивать капусту для итальянца – это удалиться с радаров и вести тихую размеренную жизнь в своё удовольствие.